" Vida de Miguel Servet o Miguel de Villanueva( 1511-1553)"


En esta biografía de Miguel Servet hemos querido recorrer cronológicamente su vida. Es por tanto, evidentemente, un resumen de su vida, pero no nos hemos limitado a los años en los que vivió, es decir a los comprendidos entre los de 1511 y 1553, sino que abarcamos los años previos para entender el medio en el que vive y, también, los posteriores, para que observemos cómo su huella sigue en la historia del siglo en el que vivió. También incluimos explicaciones más desarrolladas sobre documentos y datos que consideramos importante aunque correspondan a otro año que cronologicamente sera explicado más adelante.

El lector interesado en conocer más detalles deberá de consultar la obra del autor González Echeverría, Francisco Javier: El amor a la verdad. Vida y obra de Miguel Servet (2011), col. Gobierno de Navarra, de 607 pp. (543 páginas con 64 páginas de ilustraciones y textos a pie de ilustración) acompañado de 1177 notas a pie de página, veinte anexos, bibliografía, índice onomástico y toponímico, índice general, etc.
Aunque en este resumen cronológico aparecen señaladas sus obras, estas aparecen más desarrolladas y con documentación en el apartado de “Obras”.

-1483. A fray Tomás de Torquemada, que había sido confesor de la reina Isabel la Católica, y que era inquisidor en Castilla desde 1482, se le nombra, el 17 de octubre, primer Inquisidor General de Aragón.

-1484 El día 4 de mayo Torquemada nombrará como inquisidores de Aragón, a Gaspar Juglar y Pedro Arbués, alias Épila, este último canónigo de la iglesia metropolitana o la Seo, de Zaragoza. Se siguen procesos contra conversos, los nuevos cristianos convertidos desde la fe judaica, muchos de los cuales todavía seguían practicando el judaísmo a escondidas. Los arrestos y detenciones se fueron sucediendo, al mismo tiempo que se perdían haciendas. Si no se detenía al reo, se le quemaba en efigie.

-1485 El día 14 de septiembre se hiere de muerte al inquisidor Pedro Arbués alias (als.) Épila en la misma Seo de Zaragoza. De nada le sirvió la cota
de malla y el casquete de hierro, así como un lanza corta que guardaba ante el ataque de conversos aragoneses en la catedral de Zaragoza–, pues
muere el 17 de septiembre. Se organiza una gran represión en Zaragoza:

A los conversos se les arrastro por las calles, se les descabezó, se les dejaba descuartizados por los caminos, etc. Esta represión hizo que se dirigiesen conversos aragoneses a Tudela, ciudad del vecino Reino de Navarra, por ser cercana, pero por aquel entonces perteneciente a otro reino.

-1486 Un año después de la muerte del inquisidor  Arbués, alias Épila, desde Córdoba,  los Reyes Católicos  escribieron un carta dirigida a Tudela en los que ordenaban a  los “herejes” que llegaban de Aragón que fueran  entregados  a los inquisidores. Los tudelanos  pregonaron que ningún inquisidor fuera a su ciudad, so pena de arrojarlo al río Ebro.

-1492 Edicto, dado en Granada, de expulsión de judíos de Castilla y Aragón. Ese mismo año Ramón de Sijena (Xixena) lugarteniente del juez de hermandad de Huesca, viene con judíos oscenses por la ruta de Ejea hasta la ciudad de Tudela de Navarra. Se calcula que unos 12.000 judíos, principalmente aragoneses, pasaron a Navarra. Se considera que de una población de unos 5.000/6.500 habitantes de Tudela unas 180 casas eran de judíos, es decir, cerca de mil personas. Pero este último dato casi coincide con los de personajes descritos en las entradas de la Manta de Tudela( lienzo con el listado de nombres de conversos de la ciudad de Tudela), que son 182, pero la Manta de Tudela es de redacción posterior, del s. XVII, aunque se refiere a personajes del siglo XVI. Por lo que bastantes nombres se perdieron y se debería calcular un porcentaje superior. Calculamos, pues unos 5750 habitantes y de ellos unos 1500, al menos, judíos, por lo que el porcentaje de aumento fue de un 35.3% de la población de la ciudad. Se convierte Tudela de Navarra en una ciudad refugio de judíos y judeoconversos ( conversos) aragoneses perseguidos. Otros autores refieren un aumento superior de población al referido, en Tudela.

-1498 Expulsión de los judíos de Navarra. La mayoría de Tudela se “convierten”y son, aunque conversos, en la práctica criptojudíos ( personas que practican el judaísmo en secreto).

En los años siguientes se observa que los tudelanos no congenian con los inquisidores y los regidores ( entiéndase  como ayuntamiento ) encarga a  comisionados  y procuradores que se entrevisten con los Reyes Católicos, para limitar el poder de la Inquisición en Tudela que penetraba por  Tarazona de Aragón,  obispado al que pertenecía Tudela de Navarra en esa época.

• Los procuradores   del regimiento(ayuntamiento) de  Tudela en las Cortes manifiestan, en 1510: “ que nos quiten de aquí   a ese fraile que se dice inquisidor”.
Cf. Salcedo Izu, Joaquín, Gran Enciclopedia Navarra, Caja de Ahorros de Navarra, Pamplona 1990, Tomo VI, voz Inquisición, pp. 131-134.

• En Zaragoza  el año anterior al  nacimiento de Servet siguen matando, quemándo ( “relajándolos”) a los judeo-conversos, incluso a los ya difuntos, se les queman sus huesos, (post-mortem)sacándolos del cementerio y  a los fugitivos se les relaja en estatua.
En los años  próximos al nacimiento de Miguel, 1511, se observan muchos de estos castigos por ejemplo diez quemados("relajados") entre 1510-1512. Eso sin contar otros  condenados por la Inquisición , pero “ reconciliados” finalmente sin quemarlos.  Este era el ambiente en Zaragoza en esos años. 
Cf. El libro verde de Aragón, Presentación y estudio preliminar de  Motis Dolader,  Miguel Ángel,  e introducción y transcripción  de Combescure Thiry, Monique  Ed. Certeza, Zaragoza, pp. LIX –LX ; pero especialmente, p.211 y 217.

 

-1505 En documentos de Tudela de Navarra se observa hasta 1519 la presencia de monjas del monasterio de Xixena (Sijena) de la Orden de San Juan de Jerusalén, ya que tienen familia en Tudela. Concretamente en aniversarios de 1505-1507 de Constanza Bardají, y en testamento de 1519 de María Murguti, hermana de Gregorio Murguti o Murgutio, Gran Prior de la Orden de San Juan de Jerusalén en Navarra, la cual que se recuperó de su enfermedad en esta ciudad de Tudela, y volvió a Xixena ( Sijena), según se ve en las siguientes figuras 1, 2, 3 y 4.

Es preciso señalara que los grandes priores de la Orden de San Juan de Jerusalén de Navarra residían, en el s. XVI, en Tudela de Navarra.

Es importante esta conexión entre Tudela y Xixena (Villanueva de Sijena en Aragón) ya que en esta villa vivirá Antón Servet alias Revés y su familia (padres etc).

Este personaje según nuestras investigaciones será el padre adoptivo de Miguel de Villanueva (Miguel Servet)

Maria de Murguti, una de estas monjas del monasterio de Villanueva de sijena que en 1519 se estuvo recuperando de su enfermedad en tudela de Navarra,ciudad de que era originaria,(hermana de Fray gregorio de Murguti, Gran prio de la orden de san Juan de Jerusalen de Navarra, tenía hermanas en Tudela, Graciana e Isabel, y a sus padres enterrados en la iglesia de San Francisco en Tudela) segun consta en los documentos ..., tambiĆ©n aparece, Maria de Murguti, el 30 de octubre de 1531 en protocolos notariales del propio Anton Serveto


-1511 Miguel de Villanueva ( Miguel Servet) nace en Tudela de Navarra, ciudad refugio de conversos aragoneses. Era Navarra un reino independiente de Francia y de España hasta 1512, como se sabe, que será cuando perderá la independencia por la invasión castellano- aragonesa de el Rey Católico.

No se sabe- a ciencia cierta- el año de nacimiento de Miguel, pues según testimonios pudiera ser quizás el año de 1509, según una única declaración, pero el más probable es, acordando vida y obra, el de 1511. Tampoco se sabe el día de su nacimiento, aunque lo afirmen algunos servetólogos que infieren su nacimiento el día de inicio de su obra Restitución, ( 29 de septiembre, día de San Miguel).

No sabemos si Miguel fue circuncidado en Tudela, pero es muy probable. Entre los judíos y algunos judeoconversos, la circuncisión se realiza al octavo día tras el nacimiento.

Tudela es una ciudad muy cercana a Aragón y concretamente de Zaragoza dista solo unos 82 km, con un río común, el río Ebro, que baña ambas ciudades. Es famosa su catedral con un pórtico gótico del s. XII y un claustro románico; la iglesia románica de la Magdalena y hermosos palacios renacentistas con motivos artísticos aragoneses (Palacio del Marqués de San Adrián, Casa del Almirante- Fundación M. Forcada), etc. Pero además posee importantes personajes que nacieron en Tudela de Navarra. Musulmanes como el poeta “El ciego de Tudela” y judíos de primera línea como el poeta Yuda ha- Levi tan conocido en el mundo hebreo; Abraham Ibn Ezra o Ben Ezra - al que citará Miguel en su Restitución del cristianismo, impresa en 1553, en varias ocasiones- . Benjamín de Tudela, el talmudista Sem Tob ibn Saprut, Sem Tob ibn Falaquera, o el cabalista Abraham Abulafia, nacido en Zaragoza(su padre era de Tudela), pero con residencia en Tudela de Navarra. Los Tornamira matemáticos y astrónomos que aparecen en la manta de Tudela. En particular Francisco de Tornamira que nace posteriormente a Miguel de Villanueva en el Sigulo XVI. El intercambio entre personas de la población de Tarazona de Aragón, distante poco más de 20 km de Tudela, o con las de la ciudad de Zaragoza es constante. Y no solamente en aquella época. Muchos intercambios comerciales, culturales y profesionales prosiguen en el siglo XXI, pues hasta la geografía, totalmente llana, y el río Ebro, que fluye en ambas ciudades, posibilitan el intercambio tanto humano, cultural y comercial entre Zaragoza y la ciudad de Tudela.

En este punto hacemos un inciso

Para explicar las distintas pruebas que presentan:

A) los que creen que era Miguel de Villanueva nacido en Tudela de Navarra hijo de un primer matrimonio de Catalina Conesa Zaporta(madre de Miguel) con un De Villanueva.

B) los que creen que su nombre era Miguel Servet alias Revés nacido en Xixena(Villanueva de Sijena de Aragón) e hijo biológico de Antón Serveto alias revés y que tenía dos hermanos Pedro y Juan.

 

A)Su nombre y apellido sería Miguel de Villanueva, según él afirma y también según consta en:


I) Documentación oficial (originales de documentos institucionales de la época, no extractos), que requerían de documentación oficial de España para su realización (matriculación en la Universidad de París, Naturalización francesa, ver 1537 y 1549, respectivamente)

II) Extractos de documentos oficiales, en la ciudad en que todos los personajes importantes conocían a Miguel por el único nombre oficial que tuvo en su vida, Miguel de Villanueva, por sus documentos de Doctor en Medicina, matriculación parisina y naturalización francesa. (Juicio de Viena del Delfinado, véase 1553)

III) Documento de su enemigo el decano de la Facultad de Medicina de París, Jean Tagault (Declaración, ver 1538) que indagó en los documentos sobre el pasado de Miguel en busca de algo con lo que atacarle. No encontró nada, y en esta declaración refleja la información real que contenían dichos documentos sobre Miguel.

IV) Cinco obras de un total de ocho firmadas, en las que figura el nombre de Miguel de Villanueva, así como la desaparición de esta firma cuando posteriormente la situación se torna mas peligrosa, a raíz del juicio de Universidad de París, instigado por Tagault, contra el estudiante de medicina Miguel de Villanueva en 1538. En este juicio Miguel tuvo su primera condena a muerte que le fue finalmente conmutada y le fue retirada su obra "A Favor de la Astrología" firmada por Miguel de Villanueva.


Esto exigiría un padre apellidado “De Villanueva”. Su madre sería Catalina Conesa Zaporta, hija de Pedro Conesa que tenía título de caballeros (nobleza) y sobrina de Gabriel Zaporta. El apellido paterno sería “De Villanueva”. Así figura en la naturalización francesa dce Miguel. Por ahora no podemos precisar que individuo concreto fue su padre biológico, pero parece converso por ese apellido allí señalado. En 1509-1511, como afirmamos, hay varias familias, con el apellido “De Villanueva”, conversos, varios de ellos aparecerán en la denominada “La manta de Tudela”. Apellido también común en familias conversas de Zaragoza, varios de ellos notarios. El documento del decano Tagault de París, donde también se menciona al padre “De Villanueva” indica que Miguel de Villanueva era navarro de nacimiento, pero español de residencia”. También se menciona al padre de Miguel, y no parece que este padre fuera navarro de residencia habitual, pues lo define como “español”, excluyendo entonces su residencia navarra, sin ninguna otra aclaración paterna. Creemos que hay muchas probabilidades de que el padre fuese de la misma residencia (léase diócesis) que el hijo, es decir, Zaragoza. Entonces en las matriculaciones francesas se definía como “español” a gran parte de los nacidos en España, pero no a los navarros.

 

 

B) Otros autores piensan que su apellido era Servet alias Revés y era hijo del notario Antón y su lugar de nacimiento era Villanueva de Sijena (Xixena).Basan sus teorías en:

1) Extractos de documentos no oficiales ( Cartas) de Guillaume de Trie, cómplice y amigo de Calvino ( El gran enemigo de Miguel). En dichas cartas De Trie ( dictado por Calvino) afirma tener documentos firmados por Miguel como “Serveto”(Servet). Esto es algo que Calvino nunca pudo demostrar, pues no aparecerá dicho dato “Serveto” ni “Servet” ni “Servetus” en ninguno de los documentos que Calvino envió a juicio de Viena del Delfinado de 1553 ( ver 1553, Juicio contra Miguel de Villanueva) (ver Breve historia del servetismo. Carta de Guillaume De Trie)

2) Documentos oficial ( copia del Juicio de Ginebra contra Miguel Serveto) donde específicamente se relata que Miguel Serveto( en este documento no aparece como Miguel de Villanueva), no presentó ningún documento previo para probar su identidad, lo que le pudo permitir asegurar ser otra “persona” ( ver 1553 , Juicio de Ginebra). Ginebra es la ciudad en la que vive y núcleo de poder de Juan Calvino, quien instigó este juicio en Ginebra, y el anterior de Vienna de Delfinado.

3) Dos obras firmadas como Miguel Serveto alias Revés y una como M.S.V., específicamente las más peligrosas de publicar, ( donde el autor lógicamente siempre es libre de elegir cualquier seudónimo, especialmente para las peligrosas ) donde ni siquiera aparecen ni ciudad, ni marca, ni nombre del impresor. ( Véase Obras)

4) El hecho de afirmar, que Miguel falsifica su identidad y se “hace pasar por navarro”y se “ hace llamar Miguel de Villanueva” y que según ellos lo hizo por la mayor facilidad de la que gozaban los navarros en Francia, siendo su nombre real según ellos, Serveto nacido en Villanueva de Sijena. Los datos demuestran que es falso:

1-Miguel nunca ocultó el hecho de que pertenecía a la diócesis de Zaragoza (perteneciente al Reino de España),en la que estaba registrado como Miguel de Villanueva. Así se recoge en documentos( véase matriculación parisina fig.17,18,19). En esta época la diocesis indicaba lugar de residencia. Por tanto, no oculta su relación con la Nacion Española (“ natione Hispanus”) (ver nota decano tagault fig.21) en la cual residía.

2-Además Miguel de Villanueva refiere en documentos que su padre es Español (“ Hispano”). (ver nota decano Tagault fig.21).

3- Y en cuanto al beneficio de ser Navarro de Tudela, famosa ciudad refugio de judeoconversos, no le beneficiaba en nada.

Si de verdad Miguel hubiese tratado de generar una personalidad falsa Navarra y con el objetivo de ocultarse, hubiese sido mucho mas inteligente referir una diocesis en navarra, por ejemplo Pamplona, un padre Navarro, y una ciudad con menos influencia judeoconversa, por ejemplo Pamplona.

El apellido “ De Villanueva” era un apellido Converso muy comun en toda la peninsula iberica (incluidas Tudela y Zaragoza), lo mismo que las localidades llamadas “ Villanueva”, 62 en toda la peninsula ( 5 en Navarra y 5 en Aragón).

Esta conjetura de falsa identidad Navarra no corresponde por tanto a ninguna clase de verdad documental, ya que como se demuestra en documentos oficiales sus verdaderos datos son “Miguel de Villanueva, nacido en Tudela en el Reyno de Navarra, residente en la diocesis de Zaragoza, y engendrado de padre Español.” ( se mostrarán documentos graficos oficiales a lo largo del estudio en esta web)

5) Interpretar que el documento de infanzonía de Antón Serveto, donde no se menciona para nada a Miguel, prueba algo de la filiación paterna entre Antón y Miguel. (Lógicamente lo único que podría llegar a probar es que esa persona llamada Antón Serveto es infanzón en Sijena; cualquier relación de este documento de infanzonía de Antón Serveto con la filiación de Miguel son invenciones)


No existe ningún documento de filiación entre Antón Serveto y Miguel (ni notarial ni de ningún tipo) que manejen, aunque lo aseguren, y nunca lo refieran, ni por supuesto lo muestren gráficamente, al contrario que en este estudio, basado en la obra “ El amor a la verdad. Vida y Obra de Miguel Servet” donde damos pruebas gráficas de todo documento mencionado, como así tendría que ser en una investigación. No es serio decir que se tiene algo que nunca se ha mostrado. (Es ilustrativo leer la explicación y ver la figura número 3 en el apartado breve historia del servetismo)

 

Cerramos este inciso sobre la discusión del lugar de nacimiento, apellido y padre de Miguel.

 

Volviendo a la información de la que disponemos sobre Miguel

 

Árbol genealógico de Miguel de Villanueva,

Figs. 5,6 y 7. Los números sobre las lineas indican: 1)Primer matrimonio. 2)Segundo matrimonio. 3)Tercer matrimonio. Las lineas discontinuas indican las relaciones familiares mas probables según nuestras investigaciones.

 

 

A través de documentos notariales pudimos confirmar el antecedente judeoconverso de la madre de Miguel, Catalina Conesa.

 

Fig 8. Véase a la tía Beatriz Conesa hablando de su hermano ya fallecido Juan Leonardo, y de su madre Beatriz Zaporta, que comenta con el notario Mateo Solórzano en 1593 . “ …Juan Leonardo su hermano y su madre mía y suya Beatriz Zaporta…” Al final del documento vuelve a aparecer el nombre de Beatriz Conesa.

 

 

Figura 9, Otro protocolo del notario Mateo Solorzano, también de 1593. En él Beatriz Conesa habla de su tío-abuelo, Don Gabriel Zaporta

 

Por tanto, Beatriz Conesa y Juan Leonardo son hermanos uterinos ( misma madre), ambos hijos de Beatriz Zaporta, abuela materna de Miguel ( la madre de Miguel es Catalina Conesa, hermana de Beatriz Conesa).

Beatriz Zaporta( la abuela) se casó varias veces, y pertenece a la importante familia judeoconversa de los Zaporta. Era hermana del bien conocido mercader( banquero) judeoconverso Gabriel Zaporta. Esto fue comunicado por primera vez por nosotros en revistas de Historia en Madrid ( Pliegos de Bibliofilia, Raíces: Revista Judía de Cultura), en el congreso Andrés Laguna en Segovia y en el de la Sociedad Internacional de la Historia de la Medicina en Galveston (Texas) en el 2000. Hasta entonces no se había encontrado nada en la obra anterior que lo confirmara, aunque algunos lo sospecharan, desde por citar al primero, Calvino. Pero una cosa es sospechar y otra es demostrar con protocolo, legajo y folio.

En 1529 figura en Sijena un tal Pedro Serveto alias Revés que ya es notario, que por edad, dudamos de que sea hermano, aunque sí un familiar directo del padre adoptivo de Miguel, Antón Serveto. La Inquisición en la persecución de Servet solo habla de un hermano, Juan (presbítero en 1529). (Véase obra : El amor a la verdad.Vida y obra de Miguel Servet)

 

Su hermano Juan Serveto se ordenó presbítero, cuando Miguel, su “hermano” mayor, todavía seguía estudiando en Toulouse de Francia. Así serían solo hermanos de la misma madre Miguel y Juan, pero con un apellido necesariamente “De Villanueva”, para nuestro Miguel, y otro apellido “Serveto ” para su hermano Juan. Indicaría que Miguel sería hijo de un primer matrimonio de su madre, Catalina Conesa Zaporta, con un “ De Villanueva”. Los datos indican por tanto que Miguel nació en 1511 y que se apellidaba “ De Villanueva” y que Juan es hijo de Catalina Conesa y su siguiente marido, Antón Serveto.


Este apellido “De Villanueva” era converso. En primer lugar, como ya hemos dicho, aparece en 1510 en el archivo histórico de protocolos de Tudela de Navarra,

Fig.10 Documentos de Tudela. A la izquierda documento completo . A la derecha detalle de este documento donde aparece el apellido “ De Billanueva”(B y V se utilizaban indistintamente en esta época)

 

 

En segundo lugar, el apellido De Villanueva también aparece 4 veces en la lista de judeoconversos de la ciudad, la así llamada “ La Manta de Tudela”.

 

Fig11.A ©A. Zardoya. Imagen general de La manta de Tudela
Fig.11.B. Aparece parte de La Manta de Tudela. Señalamos a uno de los apellidados “ De Villanueva”

 

 

 

En tercer lugar también es un apellido converso en Zaragoza (Libro Verde de Aragón) pudiendo pertenecer a la importante familia de notarios De Villanueva. Incluso existen homónimos como el notario Miguel de Villanueva de Zaragoza.

 

fig. 12 Archivos de protocolos notariales de Zaragoza, Miguel de Villanueva. Seguiremos investigando y abriendo posibilidades para encontrar la verdad sobre nuestro genio.

 

 

Lo que sí parece comprobado es que Antón Serveto era cristiano viejo ( sin antecedentes judeoconversos ).

-1512 Invasión del reino independiente de Navarra por el ejército de Fernando el Católico. Tudela es la última ciudad del Reino que se rinde a las tropas del arzobispo Alonso de Aragón, el día 9 de septiembre tras un largo asedio. Fernando el Católico jura los fueros de la ciudad de Tudela el cuatro de octubre. Se instaura la sede del Santo Oficio de la Inquisición en Navarra en Pamplona y, posteriormente, en Estella; pero finalmente, en 1515 el Consejo de la Inquisición de Navarra cambiará su sede a la ciudad de Tudela de Navarra por ser la ciudad con mayor número de conversos del reino de Navarra, muchos de ellos de origen aragonés. El reino de Navarra se incorpora a la Corona de Aragón, por decisión de Fernando el Católico desde 1512 hasta 1515. Será por tanto el reino de Navarra el último reino peninsular que se incorpora al resto de España, por invasión y anexión de Fernando el Católico, esposo de Isabel la Católica.

 

-1515 Durante el período 1512-1529 guerra en Navarra, algo atenuada ya en los últimos años. En 1515, unión “aeque principal” (dos reinos unidos en igualdad de condiciones) el Reino de Navarra con el de Castilla.El Consejo de la Inquisición en Navarra, entre 1515 y 1521, tiene su sede en la ciudad de Tudela de Navarra.

 

-1516 Extensión de la Pragmática castellana de 1502 y conversión forzosa de los mudéjares de Tudela (musulmanes que vivía en tierras cristianas) Hubo pocas conversiones al cristianismo. Unas 1000 personas dejaron 200 casas vacías en Tudela, partiendo la gran mayoría de ellas a Aragón.

Probable fecha de la operación genital de Miguel con resultado de una hernia inguinal en un lado y que “ había sido cortado del otro lado,” y “herniado” del otro lado ( según las propias palabras de Miguel, que como sabemos era médico), que quizás generaron una incapacidad física. Probable abandono de Tudela hacia la ciudad de Zaragoza o a Villanueva de Sijena (esta última más probable, dada la edad temprana de Miguel y la necesidad de la cercanía de su madre), aunque este traslado pudo ser anterior o posterior a esta fecha. Miguel va a vivir a Zaragoza y es muy posible la presencia en la vida de Miguel, de las familias zaragozanas: los Zaporta u otros familiares, quizás de la familia De Villanueva o de ambas familias.

Así figura en la documentación universitaria de París, “de la diócesis de Zaragoza”, no consta en Sijena documentos de su presencia, pero es muy probable a temprana edad. Debería recalcarse que su madre, Catalina Conesa, reside en Sijena desde su matrimonio con Antón Serveto (Había un retablo en Sijena encargado por la madre y su hermano Juan, cuando ya había muerto Antón Serveto. Este retablo fue quemado en la última guerra civil española )


-1520 Carlos V jura los fueros de la ciudad de Tudela el día 9 de febrero, ante el deán aragonés Villalón de Calcena. Asisten, entre otros, fray García de Padilla, gran comendador de la orden de Calatrava, que posteriormente investigará a “Miguel Serveto alias Revés de Aragón español” al publicar su primer y segundo libro peligroso (1531 y 1532) con dicho apellido como se explica posteriormente.

Diversas familias conversas de origen aragonés como son los Vidal, Santángel, Gómez, Miranda, etc., residen en Tudela, que fue un reino independiente hasta 1512, y aparecen con frecuencia en protocolos como “vecinos de la ciudat de Caragoca (sic)[Zaragoza] y de presente habitantes en la ciudat de Tudela del reino de Navarra”. Estas familias residentes en Tudela de Navarra tienen excelentes relaciones con la corte de Aragón y suelen tener poder económico y social.

-1521 Levantamiento de Navarra y, en particular, de la ciudad de Tudela contra las tropas imperiales de Carlos V. La sede del Santo Oficio en Navarra que estaba en Tudela abandonará esta ciudad e irá a Calahorra.


-1522 Visita y recepción de las ciudades de Tudela de Navarra y de Zaragoza del papa electo Adriano VI, a quien pudo ver nuestro genio, con unos once años.


-1525 Miguel entra al servicio de Juan de Quintana. No sabemos si por influencia de su padre adoptivo, Antón Serveto, o bien, por la familia de su madre, los Zaporta. Posiblemente permanencia de Miguel en Zaragoza( así consta en documentos oficiales, (léase “diócesis de Zaragoza” en la matrícula de Miguel de Villanueva en la Facultad de Medicina de París en 1537). Por ahora no consta en documentos su permanencia ni en Granada, Toledo o Valladolid donde sí estuvo Quintana.


-1527 Miguel está cada vez más lejos de la casa de su madre, en Villanueva de Sijena. Va a Toulouse (Francia) a estudiar Derecho por recomendación de su padre adoptivo. Creemos que estudió Derecho Civil y Canónico. Pensamos que pudo influir Quintana en la elección de esta universidad francesa. Estudió allí unos dos años.


-1529 Antón Serveto comienza a utilizar el título de infanzón y lo utilizará siempre en todos los protocolos posteriores; pero nunca anteriormente a este año –aun siendo notario desde 1511 en Villanueva de Sijena-. Dicho título de infanzonía lo heredará su hijo, Juan, el clérigo, según el retablo de Sijena, levantado hacia 1558/ 1598, por Juan y la infanzona viuda, Catalina Conesa, madre de Miguel. No parece pues que sea infanzón ermunio –o de nacimiento–, ni de población, pues no lo utiliza ningún antepasado ni vecino, luego debiera ser otorgado por una Carta Real. A día de hoy no sabemos por qué fue ennoblecido Antón en 1529,y por qué no lo fue anteriormente, y deja lugar a diversas hipótesis. En este año Pedro es ya notario y reside en Sijena, por lo que le calculamos a ese pariente notario mayor edad que Miguel, que tendría 18 años. Juan, su hermano, es presbítero en Zaragoza, pero con diócesis Illerdensis, diferente de su hermano Miguel, de la diócesis de Zaragoza. Comunicado por nosotros por primera vez en 2002. Ver documentos originales a continuación.


 

Fig. 13 Aparece Juan Serveto alias Revés de a diócesis de Lérida “ Illerdensis dioc”. A esta diócesis pertenecía Villanueva de Sijena.

 

 

 

 

Fig 14 Izquierda: comparación del documento de Miguel de Villanueva con el de su hermano Juan Serveto alias revés( se aprecia la diferencia de apellido entre ambos y de diocesis).

Derecha: detalle sobre la diócesis de Miguel de Villanueva del registro de la Universidad.Miguel de Villanueva, de la diócesis de Zaragoza “ Caesaraugustanensis dio”. Villanueva de Sijena no correspondía a esta diócesis. El término “diócesis”, por aquel entonces, reflejaba el lugar de residencia.

 


Miguel va en la comitiva española para la coronación de Carlos V., y acompaña a Quintana en dicho séquito imperial. Todos los componentes del séquito imperial iban registrados con el nombre, apellido y pago correspondiente al viaje hasta Bolonia, desde el confesor hasta los más humildes oficios ( ayudantes, limpieza… )

 

 

Fig 15 Listado de componentes del séquito Real, Archivo General de Simancas. Corona de Castilla.

 

 

-1530 En esta fecha tiene lugar la doble coronación de Carlos V en Bolonia(Italia).

 

 

Fig. 16 En el lado de la izquierda pintura de Vasari sobre la coronación de Carlos V. A la derecha documentos de Juan de Quintana, que todavía no es confesor

 

 

Posteriormente se le nombra a Quintana confesor de Carlos V. Miguel muy probablemente estuvo en la Dieta de Augsburgo (reunión de católicos y protestantes) y parece que conoció al hebraísta Felipe Melanchthon ( hebraísta de Martín Lutero). Miguel abandona el séquito imperial de Carlos V y parece ser que se va con los reformados(protestantes). En octubre de ese año Miguel acude y reside en casa de otro gran hebraísta, Ecolampadio, en Basilea. Se observa el contacto ya con 19 años con importantes hebraístas. El hebreo de Basilea(Suiza) era centroeuropeo y era diferente del hebreo sefardita, hablado en el mediterráneo; según hebreos actuales, profesores de Jerusalén, el de Miguel era un hebreo mediterráneo, muy perfecto. Parece por tanto evidente que el aprendizaje del hebreo se debió a contactos con círculos judeoconversos y no como fruto del estudio de obras en hebreo bíblico, como así postulan algunos servetistas, que afirman que Miguel aprendió hebreo a través de textos bíblicos facilitados por Quintana o estudiados por él (Miguel) en el monasterio de Montearagón(Huesca), sin ni siquiera haber prueba de su paso por este lugar. Parece pues evidente que Miguel sabía hebreo a un nivel muy notable antes de salir de España y esto sería apreciado por hebraístas de la talla de Ecolampadio (hebraísta de Erasmo de Rotterdam).En el futuro Miguel corregirá en hebreo a Melanchthon en su Restitución del cristianismo (Miguel Servet 1553).


-1531 Miguel va a Estrasburgo con Capito y Bucero, ambos reformados o protestantes (todos estos nombres: Capito, Bucero, Ecolampadio, Melanchthon etc son seudónimos, ellos no utilizan sus nombres legales). Finalmente en Haguenau- ciudad natal del gran hebraísta Capito (y donde trabajó Melanchthon en su juventud)-, se imprime la obra de Miguel De Trininatis Erroribus (Sobre los errores de la Trinidad) por “Miguel Serveto alias Revés de Aragón, Español”. Al ser una obra muy peligrosa, por ser un asunto considerado como grave herejía, no aparecerá ni el nombre del impresor, Hans Setzer, ni su marca ( que es la ilustración que representaba al impresor ) ni tampoco la ciudad donde se imprimió –Haguenau-. Como se ve es la primera vez que aparece el apellido “Servet alias Revés” en esta obra tan peligrosa, donde los demás datos de la obra permanecen ocultos. Parece que, según Juan de Quintana, Miguel remitió un ejemplar al arzobispo Juan II de Aragón, fallecido poco antes, pero no se ha podido comprobar la veracidad de esta afirmación de Juan de Quintana, por otra parte no muy fiable en sus declaraciones sobre Miguel.


-1532 En el séquito de la coronación de Carlos V, además de Quintana y nuestro Miguel, estuvieron nobles y personajes importantes de órdenes religiosas militares españolas, como fray García de Padilla, comendador de la Orden de Calatrava y Hugo de Urriés- Señor de Ayerbe y “para las cosas de Aragón”, quienes afirman no conocer a ese “Miguel Serveto alias Revés de Aragón, español” que aparece en las portadas de esta primera obra y de la otra que se va a imprimir poco después. Esto significaría que Miguel no utilizaba el apellido Serveto (Servet) antes de la publicación de estas dos obras.

Desde Alemania, lugar donde se encuentran este importante séquito imperial y donde se ha vendido el primer libro de Miguel, ordenan a la Inquisición de Medina del Campo, en Valladolid, en España, para que la propia Inquisición investigue quién es ese “Serveto”, sobre su familia, dónde estudió y quién le provee. Se remite también requerimiento de búsqueda a Aragón. Se localiza el hogar de los “Serveto alias Revés de Aragón” en Villanueva de Sijena, pues en España no es difícil localizarlos por los datos que da Miguel en su portada. La Inquisición parece que no perjudica nada al padre notario Antón Serveto alias Revés, pues sigue siendo notario y firmando como “infanzón”( titulo otorgado en 1529)hasta el final de sus días en documentos con las monjas de Sijena, importante monasterio de la localidad; pero sí parece que perjudicará a su hermano Juan, que figura en documentos de esa época como Juan Serveto alias Revés de la diócesis de Lérida. Quizás tuvo algo que ver que era hermano uterino de Miguel, para que la inquisición mostrase tanto interés. De hecho Juan será enviado a Alemania por la Inquisición a buscar a Miguel con la orden de traerlo, si fuera posible, a España, con engaño. No se ha llegado a saber qué sucedió en ese viaje según declaraciones de la propia Inquisición. Lo cierto es que Juan, antiguo secretario del arzobispo de Santiago, pasará a ser solo presbítero (sacerdote) de una pequeña población, Poleñino, cercana a Sijena. No tenemos constancia de confiscación de bienes a la familia e impedimento para cargo público de Antón Serveto como notario, o quema en efigie de Miguel, que solía ser habitual en los fugitivos, tal y como se debe hacer en España, como aconsejará el nuncio ( representante del Papa), Girolamo Aleandro. Parece que solo tuvo consecuencias para su hermano Juan que fue relegado como presbitero de un pequeño pueblo.

 

Después de la orden de la inquisición de Medina del campo habrá un decreto de arresto y de búsqueda de Miguel Serveto alias Servet en Toulouse en el reino de Francia. Debemos recordar que Miguel había estudiado en Toulouse desde 1527 hasta 1529. De aquella época no hay registros ni documentos de matriculación pues han sido destruidos o perdidos en la universidad de Toulouse, según hemos consultado. Había muchos estudiantes en la universidad de Toulouse no solamente franceses sino también españoles(de Navarra, de Aragón...) y de varios paises de Europa. En aquella época era muy común en el mismo reino de Francia cambiarse de universidad o de lugar de residencia como por ejemplo a Montpellier, Paris, Aviñón etc... Si Miguel hubiese cambiado de apellido de "Serveto alias Revés" (Servetus, Servet) a "De Villanueva" habría sido denunciado por estudiantes, profesores o cualquier persona, en cuidades, villas, lugares o universidades de Francia donde, después de vivir en Toulouse Miguel de Villanueva vivió, estudió y publicó sus obras. Era difícil que pasase desapercibido puesto que será muy conocido en Francia. (Ver: 1527-1529 y 1533-1553).


Entre tanto, en la propia Alemania, donde sigue permaneciendo el séquito imperial, el confesor Juan de Quintana, preguntado, por carta, sobre Miguel Serveto alias Revés por el nuncio del Papa, Girolamo Aleandro, dice conocerlo poco y lo minusvalora, ya que afirma que sin la ayuda de los reformados no podría haber hecho esa obra. Afirma Quintana, según Aleandro, Quintana afirmo que Miguel tenía una edad (muy superior a la considerada real de Miguel y una pertenencia a una diócesis-la de Huesca- que no figura en ningún documento oficial de Miguel, ya que como veremos en documentos oficiales aparecerá la diócesis de Zaragoza, es decir “residente” en Zaragoza; en esa conversación también afirma que Miguel mandó un ejemplar al arzobispo de Zaragoza, aunque el arzobispo Juan II de Aragón había fallecido y nunca se ha podido comprobar esta afirmación de Quintana. Da la impresión de disimulo por parte de Quintana, tal vez por conveniencia propia o con intención de proteger a Miguel. A Quintana, tampoco le afectará en su vida eclesiástica este asunto ya que seguirá siendo confesor del Emperador hasta su muerte. Hay que puntualizar que parece que el resto del numerosos séquito desconoce quién es este “Miguel Serveto alias Revés”. Concluye Aleandro en esa misma carta que sería preciso una reunión de teólogos, incluidos españoles, para quemar “el libro y la efigie del herético al modo de España” e incita a que los reformados lo castiguen en su territorio.


Mientras tanto Miguel hace imprimir de nuevo en la misma ciudad, Haguenau, con el mismo impresor una obra titulada Dialogorum de Trinitate (Los diálogos de la Trinidad) en la que aparece de nuevo como “Miguel Serveto alias Revés de Aragón, español ”. En esta obra tampoco aparecerán de nuevo ni nombres ,ni marcas, ni ciudad de impresión ( Setzer –Secerius en latín-, y Haguenau). Resulta difícil de entender por qué, de nuevo, elige poner sus datos lo cual perjudicaría doblemente a su familia de Xigena (Sigena). Los propios protestantes que antes parecían ser amigos como eran Ecolampadio, Capito y Bucero ( Bucer), entre otros, así como Melanchton desde otra ciudad, rechazan y critican muy duramente las obras y al propio Miguel, por lo que Miguel abandona Basilea, haciendo realidad las frases del final de la obra Diálogos de la Trinidad, “ni con estos ni con aquellos. Todos me parecen tener parte de verdad y parte del error…”(se refería a católicos y protestantes)


-1533 Después del paso por ciertas ciudades Miguel de Villanueva reside en París, estudiando en el colegio de Calvi. Posteriormente, es profesor en el Colegio de los Lombardos de esa misma ciudad.


-1534 Parece que Miguel faltó a una cita con Calvino en París (según declara Calvino en 1554, muerto ya Servet). No hay constancia de que se conocieran personalmente. Se traslada a Lyon y conoce a Symphorien Champier y a Monteux, Montuus, entre otros personajes importantes de la ciudad. A Miguel de Villanueva( Villanovanus) se le contrata para realizar la primera edición francesa, lionesa, de la Geografía de Ptolomeo.

Comienza los estudios Teología Ignacio de Loyola(fundador de los jesuitas) en la Universidad de Paris(Ver apartado Info.Jesuitas)

-1535 Publicación de la primera edición de la Geografía de Ptolomeo, en Lyon.

En su portada figura Miguel de Villanueva, o “Villanovanus”. La segunda

edición se imprimirá en Viena del Delfinado, en 1541. Menciona bastantes ciudades: Zaragoza, Lérida, Pamplona y Tudela entre otras. En esta obra se observa el sentido social de Miguel de Villanueva pues cuando comenta Alemania define a los campesinos alemanes como “siervos”, que pasan frío y que habitan en cabañas y en subterráneos, que son explotados y oprimidos por los regidores, y que los pobres siempre pierden, como en la reciente rebelión de los campesinos alemanes, opinión diferente de la de Lutero que apoyo la represión de los campesinos con una obra. También menciona Miguel la Inquisición española que se “ensaña cruelmente con los herejes, conversos ( marranos) y musulmanes( sarracenos)”.


-1536 Publica en Lyon, su Defensa contra Leonardo Fuchs, pero con prólogo localizado en París, por Miguel de Villanueva. Es una defensa o apología de su amigo Champier. ( Véase Obras). Cita en la presente obra el colegio de Beauvais, a uno de los alumnos y a un profesor. En dicho colegio explicaba Francisco de Javier más conocido como San Francisco Javier(Jesuita).(Ver apartado Info.Jesuitas)


-1537 Miguel estudia medicina en París, figura en la matrícula como “Miguel de Villanueva, de la diócesis de Zaragoza”.

Se muestra por vez primera el documento original.

 

Figs.17 Visión del documento completo de matriculación

 

 

 

Fig 18 Detalle del documento aumentado.

 

 

 

Fig 19 Detalle específico de Miguel de Villanueva de la diócesis de Zaragoza.

 


Añadimos cómo se expedían la documentación desde la Seo de Zaragoza sobre la relación de padre e hijo. en la que se observa la coincidencia de apellidos. Un documento similar a este de 1529 sería el que vería en 1538 el decano Tagualt cuando investigó a Miguel de Villanueva, según comentarios que luego explicaremos.

 

fig. 20 Ejemplo del documento de otro individuo expedido desde la Seo de Zaragoza donde se señala también el nombre del padre, ciudad y la diócesis de residencia.

 


Miguel de Villanueva publica en este año la primera edición de la Explicación universal de los jarabes ( Syruporum universa ratio) por el impresor Simón Colineus de París. En esta obra cita entre otros a Galeno, Manardo, a sus profesores Andernach y Silvio(Jaques Dubois),etc, todos ellos citados en sus obras médicas posteriores. Además Miguel declara su “amor a la verdad” en el prólogo de esta obra. Posteriores ediciones en Venecia, por Valgrisio, en 1545; las tres últimas, en Lyon en 1546, 1547 y 1548. Imparte docencia sobre Astrología en París a las que acude Pierre Palmier, arzobispo primado de las Galias residente en Viena del Delfinado, entre otros, a quien definirá más tarde como protector suyo.

 

Miguel predice un eclipse de Marte por la Luna. Acontece exactamente según sus cálculos, causando gran impresión en París.

 

 

-1538 . Por orden del decano de Medicina, Jean Tagault, se le suspenden a Miguel las clases que impartía sobre Astrología en la Universidad de París. Incluso se le acusa de explicar el tratado de astrología Sobre la adivinación de Cicerón. Nuestro genio piensa en imprimir una obra que defienda la Astrología. Parece que el decano de Medicina, Tagault, se enteró de esta última idea, pues interrumpe una clase, con Miguel de Villanueva y un cirujano, cuando estaban los dos realizando la disección de un cadáver, delante de estudiantes de Medicina. Miguel recibió amonestación pública por parte de Tagault delante de una clase de disección. Miguel imprime rápidamente, sin portada ni letra capital inicial, el Discurso a favor de la Astrología contra cierto médico o Apologetica Disceptatio pro Astrologia in quendam medicum. Este “cierto médico” del inicio de la obra era el decano Tagault, y ello originará un juicio en París de toda la Universidad contra nuestro Miguel. También dará lugar a una nota acusatoria del decano de Medicina Jean Tagault , que escribe abundantemente sobre este juicio. Dicha nota se inicia con: “cierto estudiante de medicina, Miguel de Villanueva, de nación española, según declara navarro, pero engendrado de padre español, en 1537…”

 

Ver la fig. 21 Nota acusatoria del decano Tagault

 

Si analizamos este documento de Tagault, vemos que se corresponden con su nacimiento en Tudela de Navarra y tambien que el término “natione Hispanus (Nación española) se corresponde con su diríamos, residencia en la diócesis de Zaragoza ( muy probablemente en la propia ciudad de Zaragoza ) ya mencionada el el registro de la Universidad de Paris. Vemos como Tagault era enemigo de Miguel, y si hubiese visto en el registro de la Universidad un documento expedido en que el apellido de Miguel, “ De Villanueva” no se correspondiese con el de su padre (por ejemplo “Serveto” u otro cualquiera) lo habría indicado o utilizado en el juicio contra Miguel. Padre e hijo por tanto debían compartir apellido, por lo que el progenitor debía de ser un “ De Villanueva” o le hubiera llamado la atención a su enemigo Tagault, y lo hubiera hecho constar en el documento(nota acusatoria). Recordemos el ejemplo de la figura 20 en el que se explica como eran expedidos los documentos desde la Seo de Zaragoza (Diocesis y apellidos de padres e hijos).

Miguel es condenado a muerte, por la Universidad de París. Es la primera condena a muerte de las tres que tendrá durante su vida. “Solo” se le sanciona a Miguel con la retirada de la obra, y expresamente se le prohibe atacar (el termino “ atacar” era un termino muy subjetivo y posible de identificar con cualquier clase de comentario) verbal o por escrito a cualquier medico de Paris, bajo pena de multa y carcel, según consta en el libro de actas de la Facultad de Medicina de París. Ya nunca aparecerá su nombre en ninguna de las portadas de sus futuras obras.

Dada la dificultad para continuar sus estudios en la Universidad de París, nuestro Miguel de Villanueva se traslada, sin salir de Francia, a Montpellier y, muy probablemente, también a Aviñón, según propias declaraciones en el Juicio de Viena del Delfinado. Consigue el título de Doctor en Medicina antes de 1539.

Época del Manuscrito de la Complutense (c. 1538-1539), cientos de notas

manuscritas, como si fuesen apuntes sobre un Dioscórides de 1537, de Jean Ruel, el año de la muerte del propio Ruel, corregido por Dionisio Corronio e impreso en París, por Simón Colineus. Varias notas de este manuscrito coincidirán con el Dioscórides de Miguel de 1543 (y sus reediciones posteriores). Es de una gran extensión. (véase apartado Obras).

 

-1539 Miguel de Villanueva vive en Charlieu ( Francia) donde figurará como testigo -y como Doctor en Medicina por primera vez-, en un testamento. Vive en Charlieu en casa de los Rivoire, por influencia de Jérôme Monteux, Montuus. Parece que tiene novia francesa en esta ciudad de Charlieu, pero no se casa pues se considera “incapaz” según testimonio del juicio de Ginebra, muy probablemente, por un origen físico de aquella operación genital a los cinco años. Durante su estancia en Charlieu, otro médico envidioso de Miguel le crea una emboscada con amigos y parientes, que lo hieren y Miguel hiere a otro, con espadas de por medio, lo que le hizo permanecer en prisión dos o tres días.


-1540 Miguel de Villanueva, llamado Villanovanus, firma el 14 de febrero un

contrato con la “Compañía de libreros” para realizar una Biblia, con comentarios de Robert Estienne( Roberti Stephani). En ese contrato figuran los impresores: Hugues de la Porte, Luxembourg de Gabiano, Antoine Vincent y Jacques de Joncte, figurando como como testigos el impresor Gaspard Trechsel y Jean Rambert. Se edita el Ymagenes de las historias del Testamento Viejo( Historiarum veteris instrumenti Icones ) en latín y español, en prosa, con grabados de Hans Holbein el Joven, en Amberes, impreso por Johannes Stelsio, procedente de los talleres lioneses de los hermanos G. y M. Trechsel y F. y J. Frellon.


-1541 . Miguel a finales del año de 1540 o principios de 1541, se traslada a Viena del Delfinado,ciudad cercana a Lyon, y ejerce de médico, animado por Pierre Palmier, Arzobispo Primado de las Galias.


-1542 Se edita la Biblia sagrada según Santes Pagnino (Biblia Sacra ex Santes Pagnini) Es una Biblia no ilustrada editado por Hugues de la Porta e impresa por Gaspard Trechsel. Miguel de Villanueva ya no aparece en la portada, sino en el interior en un largo prólogo. A partir de ahora no volverá a figurar en ninguna primera edición. (Ver apartado obras)

También ese mismo año se imprime la Biblia sagrada según los últimos doctores (Biblia sacra ex postremis doctorum), como anónima, con algunas páginas novedosas, impresa y editada por los mismos que la Biblia anterior, H. De la Porte y G. Trechsel en Viena del Delfinado; pero también con muchas ediciones a lo largo de varios años desde ese de 1542 con otros impresores lioneses, como Boulle, De Joncte( Giunta), Poullon alias de Trin, Rovilio( Rouillé), Paganus( Payen) y G. Millis entre otros. (Ver apartado obras)

Esta ultima Biblia sí es ilustrada, pero no con las ilustraciones de Hans Holbein el Joven. Si que creemos que es de Holbein la primera ilustración, p1r(a), al comienzo del Génesis. El resto de las ilustraciones de esta Biblia son de otros artistas.


-1543 En este año Miguel publica la primera edición- prínceps- del Materia Medica-Dioscórides , editado e impreso por los hermanos Frellon ( véase el apartado de Obras). Posteriormente en este año Miguel publica una farmacopea complementaria a este Materia Médica-Dioscórides. Esta obra se titula, Enquiridion ( Manual) o Dispensarium ( Dispensario) y fue impresa también con los Frellon, en cuyo prefacio ya cita la obra anterior Dioscórides ( véase Obras).


-Miguel de Villanueva publica la obra Retratos o tablas de las historias del Testamento Viejo. Miguel versifica el texto español de Ymagines de 1540, con dos grabados más de Hans Holbein, impresa por los hermanos Frellon, con aragonesismos y navarrismos del valle de Ebro. ( Véase Obras)


-Ese año también aparece la traducción hispano-latina de Miguel de Villanueva impresa por los Frellon titulada Los dísticos sobre las costumbres, titulados con el nombre de Catón, con traducción latina y española... Dicha obra, la denominamos, de manera abreviada “Los dísticos de Catón”. Es la primera de las obras “españolas gramaticales” de Miguel de Villanueva que imprimió Frellon. ( Véase Obras)

Como hemos descrito, este año, por lo investigado hasta ahora, fue muy prolífico para Miguel. No son obras muy extensas, pero sí si tenemos en cuenta que ejercía además, como médico en Viena del Delfinado.


-1545 Se edita Biblia sagrada con comentarios( Biblia Sacra cum glossis ) por A. Vincent e impresa por G. Trechsel, en siete volúmenes (seis volúmenes, más otro más de índice), ilustrada, con varias xilografías de Hans Holbein el Joven –comunes a Ymagines y a los Retratos o Tablas– y, también, grabados de otros autores. Miguel tenía un contrato realizado en Lyon en 1540 con la “Compañía de libreros”. Hay varios servetólogos que sí que la admitían, pero no la describen ni reproducen; algún servetista llega al extremo de negar su existencia y denominarla Biblia fantasma. ( Véase Obras)


-1546 Miguel ha tenido correspondencia con Calvino. Este último utiliza el seudónimo de Charles d’Espeville. Este intercambio epistolar se realiza a través de Jean Frellon. Miguel le remite a Calvino un borrador manuscrito de la Restitución del cristianismo, que Calvino no le devolvió. Curiosamente en ese mismo año se data un manuscrito, que se ajusta perfectamente con el documento que le remite Miguel a Calvino, ideas teológicas, escritura en alefato (vocabulario hebreo) y en griego, en el que además ya figura la descripción de la circulación menor de la sangre. Este documento se denomina “Manuscrito de París”. No figura el nombre de “Serveto” ni el de De Villanueva en el interior. Calvino dirá en 1553 a través de su amigo De Trie que “ Miguel le envió un escrito en el que figuraba el apellido Serveto”, que curiosamente no aparece en ninguna parte de este documento. Se rompe la relación epistolar entre Calvino y Miguel de Villanueva ese mismo año.


-1548 Miguel Inicia los trámites para obtener la naturalización francesa. Y así figura como: “Miguel de Villanueva, Doctor en Medicina, nativo de Tudela en el Reino de Navarra”, que podemos ver en las Cartas Reales, remitidas en octubre desde Moulins( Francia), por el “Rey Delfín, el obispo de Mande y por el Maestro de los Requerimientos ordinarios, Burgensis”. Dicho otorgamiento fue “sellado con cera verde, con lazos de seda verde y seda roja, colgantes”.

Ratificado en la Cámara de Comptos por Ferrand, junto a diversos funcionarios y procuradores reales (en el año 1549 hay mas documentos sobre la naturalización).

Fig. 22 , 23a, 23b y 24 Parte de los documentos de Naturalización Francesa de Miguel de Villanueva.

 


-Miguel de Villanueva parece interesado en arquitectura y aprueba el proyecto de los técnicos para la construcción de un puente sobre el río Gère, afluente del Ródano, en Viena del Delfinado.

-Inicio de la única edición francesa de la Opera Omnia de Galeno (1548-1551), por el impresor Jean Frellon, en Lyon. Será la primera y única vez, en más de ochenta años, que se imprime en Francia la edición “giuntina” de la Opera Omnia; con comentarios, de nuestro Miguel de Villanueva (5 tomos: 4 tomos y un índice) y será como decimos, impresa por Jean Frellon. Es una obra original y diferente a las otras “Obras Completas de Galeno” editadas en Venecia y Basilea. Miguel de Villanueva cita a autoridades, vivas de esa época, como Vesalio, Günter von Andernach, Jacques Dubois Silvio, Jano Cornario, John Caius, etc. (Véase Obras)


-1549 Sigue los trámites y el proceso verbal de los testigos del proceso de la naturalización francesa de Miguel de Villanueva. En todo el extenso proceso
( de 21 p) se señala tres veces su ciudad natal, la ciudad de Tudela: “Miguel de Villanueva, doctor en Medicina, nativo de Tudela en el Reino de Navarra”, que se ratifica, después del largo proceso verbal, por Artus Prunier, consejero del rey, junto a otros maestros y auditores, en Grenoble, en la Cámara de Comptos, el 5 de julio de 1549, además de Ferrand. Figs. 25, 26, 27 y 28


-Se imprime la obra Libro infantil de notas sobre la elegancia y variedad de la lengua latina, que se tituló hasta ahora Sobre la corrección de la palabra pervertida’. Traducción española de Miguel de Villanueva de una obra de Mathurin Cordier. Esta obra de Miguel de Villanueva fue impresa en Lovaina por Servando, Sasseno y la viuda de A. Byrckmann. Está obra será impresa de nuevo en 1551, por Jean Frellon y con portadas –figurando pues como libreros o editores-, de Antoine Vincent y también del mismo Jean Frellon, que es el impresor de esta edición.


-Se imprime la traducción española realizada por Miguel de Villanueva de la obra anterior francesa de Junien Ranvier, Librito sobre la construcción de las ocho partes de la Oración con comentarios y traducción española, impresa por Jean Frellon.( véase Obras). Estas obras se ajustan a la descripción de Jean Frellon con respecto a la realización por Miguel de Villanueva, de unas obras gramaticales latino-españolas, según declaración de 1553. Se ve el interés que tiene Miguel de Villanueva en la educación de niños españoles y el cariño que muestra por la lengua española.

Todas las obras latino- españolas se ajustan a la descripción de Jean Frellon sobre su colaboración con Miguel de Villanueva y cómo las había realizado en su imprenta, según declaración de 23 de mayo de 1553, Juicio de Viena del Delfinado.


-1550 El 18 de octubre Miguel es elegido prior de la cofradía de San Lucas en Viena del Delfinado, por dos años. Dicha cofradía se dedicaba al tratamiento de enfermos que carecían de recursos.

Mientras tanto Calvino desde Ginebra edita en latín y francés, la obra Des scandales qui empeschent (De Scandalis), impresa por J. Crespin, en donde Calvino ya denuncia a Miguel de Villanueva como Servetus, para que lo detengan los católicos en Viena del Delfinado, pero sin éxito. Recordemos que Calvino era in importante teólogo protestante.


-1551 De nuevo Calvino edita una nueva edición francesa de Des scandales donde vuelve a inculpar a nuestro De Villanueva con el apellido “ Serveto”, pero también sin resultado.

Se le convoca a Miguel de Villanueva a una reunión de notables(regidores, vicebaile, abogados, intelectuales, burgueses...) para decidir el establecimiento de una imprenta de Baltasar Arnoullet en Viena del Delfinado, y Miguel acude a esta reunión. Se decide su instalación en Viena del Delfinado.


-1552 Miguel comienza la impresión de la Restitución del cristianismo en un taller, oculto, a las afueras de Viena del Delfinado, el 29 de septiembre, fiesta de S. Miguel –la onomástica de nuestro biografiado–. El día de S. Lucas, 18 de octubre de ese año finaliza su priorato de dos años en la cofradía de San Lucas de Viena del Delfinado.


-1553 El día 3 de enero finaliza la impresión de la Restitución del cristianismo. No aparece ni el nombre ni la marca del impresor, ni tampoco el nombre de la ciudad en la que se imprime. En cuanto al autor, aparecen las iniciales M.S.V. en el colofón que correspondería a Miguel Serveto Villanueva No se encuaderna, y se distribuye en rama ( sin encuadernación) a Lyon y Fráncfort.


- El 26 de Febrero de 1553 Miguel de Villanueva es denunciado a las autoridades de Lyon, y éstas pasan la denuncia a Viena del Delfinado. El denunciante es el francés, residente en Ginebra - y próximo a Calvino - Guillermo de Trie, que en unas cartas remitidas a su primo Arneys, acusa a Miguel de Villanueva de ser Miguel Serveto. Las cartas emitidas por De Trie fueron realizadas con la colaboración de Calvino. ( Véase apartado Breve resumen de la polémica en el servetismo). Existe una transcripción de estas cartas de De Trie, en el libro “El amor a la verdad, vida y obra de Miguel Servet”.


Finalmente, se informa a la Inquisición francesa y se encarcela al impresor de la obra, Baltasar Arnoullet, y a Miguel de Villanueva, en Viena del Delfinado. El corrector de la obra, Guillaume Guéroult, huirá desde Viena del Delfinado a Ginebra.


-Comienza el juicio de Viena del Delfinado contra Miguel de Villanueva. Hay que recordar que Miguel era uno de los notables de la ciudad, del círculo de intelectuales, consejero, médico del Arzobispo de las Galias, poseedor de un documento de Naturalización Francesa por la autoridad del Rey de Francia; todo el mundo sabía quién era y cómo se llamaba en Viena del Delfinado.


En el primer interrogatorio, el cinco de abril, jurando decir la verdad, sobre los Santos Evangelios, afirma llamarse: “…Miguel de Villanueva, Doctor en Medicina de unos 42 años, nativo de Tudela en el Reino de Navarra, que es una ciudad bajo el dominio del Emperador…”. Concuerda con documentos oficiales de naturalización, matriculación, titulación de Doctor en Medicina, etcétera.


En el segundo interrogatorio del día seis de abril después de idéntico juramento de “decir la verdad sobre los Santos Evangelios”, responde sobre la acusación de que ha hecho llegar De Trie/Calvino a Viena del Delfinado de que Miguel era en realidad Serveto, responde que : “…no era en absoluto ‘Serveto’, pero que no obstante para disputar –con Calvino– estaba contento de tomar la persona”de Serveto y responderle como Serveto”.


 

Figs. 29 Primer interrogatorio, “..Miguel de Villanueva, nacido en Tudela en el Reino de Navarra, que es una ciudad bajo dominio del Emperador... “

 

 

 

Figura 30 Segundo interrogatorio. El termino persona es utilizado por Miguel en todas sus obras teológicas, dándole un significado de :”máscara”, ” semblante”, “aspecto”,”rostro”, “imagen”, “substancia”, “apariencia..”, según lo describe en Los Errores de la Trinidad, Los Diálogos de la Trinidad, La Restitución del cristianismo, y por último durante el posterior Juicio de Ginebra, en el que hace alusiones constantes.

 


Breve inciso

(Resulta especialmente reveladora sobre este aspecto una de las frases de Miguel de la tercera fase del proceso de Ginebra, de las muchísimas en las que menciona el término “persona” utilizado de este modo, a lo largo de todo el Juicio:

.”..Pero porque este concepto de “persona” le es desconocido a Calvino y de él depende toda la cuestión, pondré aquí las ideas de los antiguos doctores de la iglesia...” )

 

 

Seguimos con el juicio de Viena de Delfinado -En el tercer interrogatorio, de ese mismo día, afirma que sus declaraciones anteriores de los interrogatorios “contienen verdad”.

Miguel no reconoce ser el autor de las obras escritas por “Miguel Serveto.” Dice haber oído hablar de ese “Serveto” y, dice que ese autor "Servetus" habla bien, mejor que otros. Calvino le acusa de ser “Serveto”("Servetus"), Miguel dice que no lo es, pero que tomará la persona de "Servetus" para hablar con Calvino.


-El día 7 de abril se evade de las cárceles de Viena del Delfinados y se oculta durante 3 meses. No se conoce dónde permanece durante este periodo.


-Posteriormente fueron encontradas dos prensas en una casa apartada de Viena de Delfinado, junto a tres oficiales de la imprenta de Baltasar Arnoullet, el día 2 de mayo.

 

- Interrogatorio al impresor lionés Jean Frellon el día 23 de mayo, en Viena del Delfinado, que señala en una declaración sobre que Miguel de Villanueva realizó con él “entre otras obras”, unas obras latino-españolas gramaticales, y una “Suma española”, con argumentos o resúmenes, realizadas en su taller de imprenta lionés. Esa “suma” lionesa es, en nuestra opinión, el denominado “resumen español” con sus “sumarios” o argumentos.

 

-Se ordena quemar a Miguel de Villanueva en efigie( estatua). Se lleva a cabo el 17 de junio en Viena del Delfinado, con parte de los libros de la Restitución del Cristianismo, como consecuencia de la sentencia civil de Viena del Delfinado.

 

Condena civil a muerte (sentencia civil ) de Viena del Delfinado contra Miguel de Villanueva

Como Miguel había huido de la carcel de Viena del Delfinado es quemado en efigie (estatua) en esta cuidad.

 

 

-No sabemos dónde permaneció oculto Miguel, pero durante ese tiempo algunos de sus amigos impresores estaban siendo interrogados ( Jean Frellon), encarcelados( Arnoullet en  Viena del Delfinado y Guéroult , en Ginebra)  detenidos( tres de los trabajadores de la imprenta clandestina de Viena) y algunos mediadores , como Jacques Charmier, fueron condenados a tres años de cárcel. Así pues en este contexto Miguel sale de su escondite para ir , nada menos que a Ginebra y es detenido el 13 de agosto, parece ser que en el Hostal de la Rosa, donde se alojaba ya que según sus declaraciones iba de viaje a Italia. Miguel es encarcelado  en esta ciudad y después Guéroult será también encarcelado en Ginebra durante un día siendo posteriormente excarcelado. Miguel siempre en el Juicio de Ginebra exculpa a Arnoullet y  a Guéroult de la responsabilidad de la impresión de su obra “Restitución del cristianismo” asumiendo así mismo toda la responsabilidad. Realmente aún no sabemos qué motivó a Miguel a ir a  Ginebra, ciudad donde vivía y ostentaba gran poder su enemigo Calvino.


-Desde el 14 de agosto hasta el 26 de octubre se sitúa el proceso o juicio de Ginebra. El documento oficial de Ginebra especifica que no lleva ninguna documentación médica – y parece que de ningún tipo pues así lo declara el tribunal-, porque las ha dejado en Viena del Delfinado.

-Durante dos meses y medio permanecerá maltratado y encarcelado, tapiándosele las ventanas, sin cambio de muda, con frío y humedad que le perjudica a su salud, periodo de tiempo en el que tuvieron lugar los interrogatorio en los que afirma ser “Miguel Serveto alias Revés, nativo de Villanueva, del Reino de Aragón, de 44 años”.

 

Existen entre estas versiones, Viena y Ginebra, algunas incongruencias, pero en el caso de lo declarado en Ginebra, con ausencia total de documentos oficiales : matrículas universitarias, título de Doctor en Medicina,naturalización u otros citados, que quedaron en Viena del Delfinado, como se ve en el procedimiento ginebrino. Por tanto como en Ginebra no lo conocen, puede fingir ser otra “persona”. El 31 de agosto llega a Ginebra la demanda de extradición desde Viena del Delfinado, que no se concede.


-El 27 de Octubre se dicta sentencia de muerte para Miguel Serveto.


*En ese mismo día 27 de octubre es quemado vivo Miguel Servet en la colina de Champel, a las afueras de Ginebra, por sus opiniones de la Trinidad y el bautismo de los niños; Fue atado a un poste con una cadena de hierro, coronado con una corona de paja y hojas secas con azufre, y se le quemó hasta que estuvo reducido a cenizas.


-Aunque Miguel ya había muerto, el 23 de diciembre se dicta en Viena del Delfinado sentencia eclesiástica de muerte, , figura igual que en su anterior sentencia civil "contra Miguel de Villanueva" ya que las autoridades tenían acceso a la documentación legal de Miguel. También se ordenará la destrucción de las obras de Miguel de Villanueva allí donde se encuentren y se sentencia al impresor y amigo de Miguel, Baltasar Arnoullet, a pena de cárcel.

 

Condena eclesiastica de muerte (sentencia eclesiastica ) contra Miguel de Villanueva

Miguel ya había sido quedamo dos meses antes en Ginebra

 

 

 

 

Nunca más Jean Frellon imprimirá a partir de este año. Solo figura como editor; pero nunca ya como impresor desde la muerte de su “hermano y amigo el maestro Miguel de Villanueva” tal y como él lo definía.


-1554 Tras la muerte de Serveto hay una gran convulsión en la sociedad de la época por el enfrentamiento de Calvino y sus seguidores con el objeto de denigrar y justificar la muerte de Serveto, y los opuestos a Calvino, que defenderán a Serveto.

Al año siguiente de su muerte, Calvino edita la Defensa de la fe ortodoxa contra los prodigiosos errores de Miguel Serveto ( Defensio orthodoxae fidei contra prodigiosos errores Michaelis Serveti ) de Calvino contra Serveto, en latín, impresa por Robert Estienne I, en Ginebra, en la que intenta justificar lo merecido de la muerte de Serveto, además de denigrarlo e insultarlo, en la presente obra de Calvino.


Poco después, Calvino imprime esta misma obra contra Servet, pero esta vez en francés, impresa por Jean Crespin, en Ginebra y titulada : Declaración para mantener la verdadera fe …contra los errores detestables de Miguel Servet español (Declaration pour maintenir la vraye foy…contre les erreurs detestables de Michel Servet espaignol…). Es la primera vez que aparece ese apellido “Servet” que se transmitirá así ya- y que ha tenido, extraordinaria difusión en Francia y España- en lugar del “Serveto” (Servetus) anterior, que figuraba en portadas y textos, y que ya no volverá a aparecer en la historia sino como Servetus o Servet. Hasta que D'Artigny no descubra el juicio del Delfinado, casi 200 años después, en 1749. No aparecerán nuevos datos biográficos de Miguel de Villanueva y comenzará otra polémica en el servetismo. ( Véase Breve historia del servetismo)

-S. Castellión o Castellio edita la obra De si los herejes deben de ser perseguidos y cómo se ha de proceder con ellos, teniendo en cuenta el parecer de muchos autores, tanto antiguos como nuevos (De haereticis an sint persequendi et omnimo quomodos sit cum eis agendum multorum tum veterum tum recentiorum sententiae). En la portada el autor, aparece con seudónimo, Martinus Bellius ( en realidad Castellio), realizando una defensa de Servet, ideado por él mismo –Castellio- y sus amigos, contra Calvino, pero no contra una obra concreta anterior, sino con el hecho del castigo de muerte con el que se sentenció. Se edito en latín, impresa en Basilea, pero como en toda obra de riesgo- como sabemos-, no figura ni el impresor, ni tampoco la ciudad, pues figura un pie falso de la ciudad de Magdeburgo; también se editó la misma obra en francés, Tratado de los heréticos, a saber, si se les debe perseguir (Traité des hérétiques, a savoir, si on les doit persecuter), impresa en Lyon, pero, igual que la anterior, es una obra peligrosa, y esta versión figurará con pie falso de “Pierre Frenon, en Rouen” .Pies de imprenta, que solían aparecer en la portada, en ambos casos de estas versiones-, es decir ,esos “Magdeburgo” y “Rouen”–redactados así por temor y ocultación.


-Bèze o Beza, seguidor de Calvino, edita contra Martin Bellius ( Castellio), Sobre que los herejes deben de ser perseguidos. Libelo contra el fárrago de Martin Bellius y la secta de los nuevos académicos…(De haereticis a civil magistratu puniendis. Libellus adversus Martini Belli farraginem et novorum Academicorum sectam) impreso por Roberto Estienne I, en Ginebra, del autor Teodoro Beza (Theodore Bèze) contra ese Martin Bellius (es decir, Castellio). Esta obra será traducida al francés por el seguidor de Calvino, Colladon.


-Contra Calvino apareció el manuscrito de Castellio, ese mismo año de 1554, titulado Contra el libelo de Calvino…(Contra libellum Calvini in quo ostendere conatur haereticos jure gladii coercendos ese), junto con el breve Historia de morte Serveti. Se imprimió muchos años después, en 1612, y además en el pie de imprenta solo figuró el año, con error intencionado tipográfico, pero sin ninguna pista que mostrase la ciudad o el impresor. En este caso su autor, Castellio lo escribió contra la ya citada obra de Calvino la Defensio orthodoxae fidei.

- En estos años de 1554 y 1555, Melanchthon, sucesor de Lutero, expresa su apoyo a Calvino, de manera explícita en epístolas, sobre la muerte de Servet, resaltando que la Iglesia le deberá “gratitud” a Calvino y aprobando, en otra carta de Melanchthon, las opiniones del teólogo reformado suizo Bullinger – defensor de Calvino- y su “juicio” contra las blasfemias de Servet.

Aparece, en ese mismo año de 1554, la denominada por nosotros: “Dioscórides Edición homenaje a Miguel de Villanueva de los impresores lioneses” ( Véase apartado Obras).

Es una única edición compartida con cuatro portadas diferentes, (cuatro volúmenes exactamente iguales en contenido excepto en la portada, una por cada impresor, cada una en un ejemplar), de un Dioscórides muy especial, con notas interlineares de Mattioli y del “Dioscórides” de 1543 de Miguel de Villanueva, impreso en Lyon por los hermanos Frellon. Tiene las mismas notas interlineares y marginales exactas de Miguel de Villanueva. Es un libro muy raro, el más raro consultado por nosotros de la bibliografía lionesa, pues podemos verlo, con esas cuatro portadas diferentes, donde figuran cada una de los cuatro impresores siguientes pero como editores: Jean Frellon, Guillaume Rouillé (Rovilio), Antoine Vincent y el propio Baltasar Arnoullet, todos ellos cuatro, amigos de Miguel de Villanueva, con contrato de libreros y con obras editadas, de nuestro Miguel de Villanueva. Pero el impresor y autor del enigmático prologo será siempre Baltasar Arnoullet, en Lyon, de estas cuatro ediciones compartidas, pero solo publicadas en ese mismo año, y nunca mas repetidas. Parece que el objetivo de esta obra fuese el homenaje y también la permanencia del Dioscórides de Miguel de Villanueva. (Véase Obras) Recordemos que Jean Frellon ya no imprimirá ninguna obra desde la muerte de Miguel de Villanueva/Servet .Solo actuará como editor, es decir, costeando las obras y figurando solo en la portada( el impresor aparecía en el colofón). Esta edición homenaje de este Dioscórides, es una de ellas.

Por otra parte Baltasar Arnoullet morirá dos años después, a la edad de 39 años.

-1555 Contra la obra de Beza escribió Castellio un manuscrito titulado Sobre que los herejes no deben de ser castigados a favor del fárrago de Martin Bellius contra el libelo de Teodoro Beza por Basileo Monfort… (De haereticis a civile magistratu non puniendis pro Martini Belli farragine adversus Theodori Bezae libellus. Authore Basilio Monfortio). Es una obra manuscrita de Castellio con algún error tipògráfico en la fecha y esta vez aparece con el seudónimo de Basilio Montfort. Este manuscrito, pero ya impreso y titulado en francés como De l’impunité des herétiques, fue editado y publicado muy tardíamente, en el s. XX.

- Se realiza una gran represión, con muertes y destierros, en Ginebra, contra

los enemigos de Calvino, entre ellos algunos simpatizantes de Servet.


-1559 Calvino imprime en Ginebra, en agosto, la edición latina definitiva de la Institución de la religión cristiana, con reproches y amonestaciones a

Servet.

-1564 Muerte de Juan Calvino en Ginebra.

-1597 Primera edición de la traducción española de la obra de 1559 de Calvino, la Institución de la religión cristiana, traducida al español por Cipriano de Valera, en la que aparecen las críticas y descalificaciones a Servet en varios capítulos: en particular, los que tratan sobre el bautismo y la Trinidad.


La historia de Calvino con Servet fue la historia de una obsesión y parece que su conciencia le llevó a intentar justificar, una y otra vez, el hecho de lo acertado del ajusticiamiento de la muerte de Servet. Muchas de las aportaciones de Servet sobre la tolerancia y la teología no cayeron en el olvido. A través de los socinianos, los Hermanos Polacos y unitarios se extenderán por Hungría, Transilvania y Polonia , y ,desde estas regiones a Estados Unidos de América dando lugar a las iglesias socinianas y unitarias que llevan parte de su legado.

Algunas de las ideas que nos aportó Miguel:

Propio de la condición humana es la enfermedad de creer al resto impostores e impíos y no a nosotros mismos, porque nadie reconoce sus propios errores […] Si hay que condenar a todo el que yerre en un punto particular entonces habría que quemar a todos los mortales mil veces. Los Apóstoles y el propio Lutero se han equivocado […] Si yo he tomado la palabra, por la razón que sea, ha sido porque me parece grave matar a los hombres, bajo pretexto que se equivocan en la interpretación de algún punto, puesto que sabemos que hasta los elegidos no están exentos de caer en algún error.

(Carta de Servet a Ecolampadio)

Ni con estos ni con aquellos concuerdo o disiento. Me parece que todos tienen parte de la verdad y parte del error y que cada uno ve el error del otro, pero nadie ve el suyo. Que Dios por su misericordia nos haga entender los nuestros, y sin obstinación.

(Diálogos de la Trinidad, 1532 F 7 r)

Cristo está cerca de nosotros como cuando dijo: ‘Yo soy un Dios cercano’.

(Diálogos de la Trinidad, C1 r)

Estas y otras ideas han sido desarrolladas por la iglesia sociniana y unitarianas.

No me puedo olvidar tampoco de los impresores de todos los países; pero en particular destaco a los lioneses que, como una gran familia, permitieron, arriesgaron y difundieron-, en ocasiones con peligro de su propia vida- las obras de Miguel, pues nos permiten en la actualidad conocer su pensamiento.